venerdi 18 agosto 2017
CHI SIAMO SUGGERIMENTI IMMAGINI RASSEGNA STAMPA RUBRICHE STORIA
I numeri telefonici delle redazioni
dei principali telegiornali italiani.
Stampa articolo
Ingrandisci articolo
Invia ad un amico
Caro/a abbonato/a,
CLICCA QUI per vedere
la HOME PAGE
Segui la rubrica dei lettori?
Clicca qui per condividere
l'articolo sui Social Networks

Bookmark and Share
vai alla pagina facebook
vai alla pagina twitter
CLICCA QUI per vedere il VIDEO

Menachem Begin interviene su un possibile Stato palestinese 09/08/2017
CLICCA QUI per vedere il VIDEO

L'arringa per la mia Terra, di Herbert Pagani
Per consultare l'archivio Video
CLICCA QUI


Clicca qui





Hai già visitato il sito SILICON WADI?


Clicca qui



Far intervenire la polizia postale 03/08/2017

Invio una segnalazione di un episodio che mi ha lasciato sbigottito. Ieri stavo cercando in rete con google le migliori traduzioni della locuzione inglese "make my day" che ha svariati significati. Google mi ha indicato tra le prime opzioni il sito Reverso.Context che ha il "merito" di fornire molti esempi di traduzioni con frasi di uso comune nelle varie lingue. Ebbene, clicco, leggo....e come quinto esempio salta fuori la frase "Come on and make my day, Jew"...Coraggio fatti ammazzare, Ebreo !! Guardi lei stesso a questo link http://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/make+my+day  Da qualche ricerca mi risulta che tale software ( Softissimo) sia Francese... cosa mi consiglite  di fare con tali Signori ? Basta una lattera di protesta o si potrebbe procedere in altro modo ?

Cordiali Saluti

Giuseppe Treves

Gentile Giuseppe Treves,

ho guardato il sito in questione e c'è una seconda traduzione della stessa locuzione po' più in basso, cioè "Come on and make my day, Jew" significa anche ,secondo Reverso Context, "Vieni. Fatti sotto, ebreo" oltre al precedente "Fatti ammazzare ebreo". Sembra proprio che a questo software non piacciano gli ebrei ma so, per esperienza personale, che la Polizia postale può intervenire in modo molto incisivo in questi casi di palese e tangibile antisemitismo.
La invito quindi a segnalare la pagina in questione e auguriamoci di vederla cancellata.

Un cordiale Shalom

www.jerusalemonline.com
SCRIVI A IC RISPONDE DEBORAH FAIT